释氏源流应化事迹——殡送父王(155)

编辑:两车 日期:2022-03-02 09:47



殡送父王

净饭王泥洹经云。尔时净饭王命尽气绝。时诸释子以众香水洗浴王身。缠细白㲲。而以棺敛。


尔时世尊念当来世。人民凶暴。不报父母养育之恩。为不孝之子。为是当来众生之等设礼法故。如来躬身自欲担于父王之棺。


时四天王俱来赴丧。长跪白佛。愿听我等抬父王棺。佛即许之。四天王各变人形像。以手擎棺抬于肩上。举国人民莫不啼哭。如来躬身手执香炉。在棺前行。出诣葬所。


佛与大众共积香薪。举棺置上放火焚之。一切大众益更悲哭。于是世尊告大众曰。世皆无常。苦空无我。无有坚固。如幻如化。如热如焰。如水中月。命不久居。汝等诸人当勤精进。而自劝勉永离生死。乃得大安。


举火焚烧大王身已。尔时诸王各各皆持五百瓶香水。以用灭火。火灭之后。竞共收骨。盛置金函。即于其上便共起塔。悬缯幡盖。及种种铃。供养塔庙。



白话译文


《净饭王泥洹经》上说:当时净饭王命尽气绝时,诸释子以种种香水洗浴王身,盖上细软的白布,而后敛于棺中。


其时世尊顾虑到当来世时,人民凶暴,不报父母养育之恩,成为不孝的罪人。为了使当来世众生懂得做人应该遵从礼法,如来欲以身教作示范,要亲自抬父王之棺。


当时四天王也来赴丧,即向佛长跪请求说:“愿如来允许让我们代佛抬父王棺。”佛答应了他们的请求。四天王即各变成普通人的模样,以手擎棺,担于肩上。如来亲自手执香炉,走在棺前引导,来到火葬所。


佛与众人共积香薪,把棺木置在香薪之上,即举行焚化,这时举国人民无不悲痛哀悼。于是佛对大众说:“世间皆是无常、苦、空、无我,无有坚固。如幻如化,如热如焰,如水中月,命不久居。你等诸人,当勤精进而自勉励,永离生死,乃得大安。”


言毕,举火焚烧父王身。焚化毕,诸王各持五百瓶香水,用以灭火,火灭之后,众人一齐收捡骨骸,装入金函,然后起造塔庙,把父王遗骨藏入塔中,以种种缯幡宝盖宝铃供养塔庙。


图文出自《释氏源流应化事迹》明成化时期刻本