大唐西域记|(009)屈支国

编辑:两车 日期:2026-06-19

屈支国

从此西南行二百余里,逾一小山,越二大河,西得平川,行七百余里,至屈支国(旧曰龟兹)。


屈支国,东西千余里,南北六百余里。国大都城周十七八里,宜穈、麦,有粳稻,出蒲萄、石榴,多梨、柰、桃、杏。土产黄金、铜、铁、铅、锡。气序和,风俗质。文字取则印度,粗有改变。管弦伎乐,特善诸国。服饰锦褐,断发巾帽。货用金钱、银钱、小铜钱。王,屈支种也,智谋寡昧,迫于强臣。其俗生子以木押头,欲其匾递也。伽蓝百余所,僧徒五千余人,习学小乘教说一切有部。经教律仪,取则印度,其习读者,即本文矣。尚拘渐教,食杂三净。洁清耽玩,人以功竞。


国东境城北天祠前,有大龙池。诸龙易形,交合牝马,遂生龙驹,悍戾难驭。龙驹之子,方乃驯驾,所以此国多出善马。闻诸先志曰:近代有王,号曰金花,政教明察,感龙驭乘。王欲终没,鞭触其耳,因即潜隐,以至于今。城中无井,取彼池水。龙变为人与诸妇会,生子骁勇,走及奔马;如是渐染,人皆龙种,恃力作威,不恭王命。王乃引构突厥,杀此城人,少长俱戮,略无噍类。城今荒芜,人烟断绝。

屈支国(白话)

从这里向西南行走二百余里,翻越一座小山,渡过两条大河,向西抵达一片平川,再行七百余里,便到了屈支国(旧译“龟兹”)。


屈支国,东西千余里,南北六百余里。国中大都会,城墙周长十七八里。土地适宜种植穈子、麦子,出产粳稻,盛产葡萄、石榴,多有梨、柰、桃、杏等果树。矿产有黄金、铜、铁、铅、锡。气候温和,风俗质朴。文字效法印度,而稍加改变。管弦伎乐的水准,尤其优于诸国。服饰有锦、有褐,剪去头发,戴巾帽。交易通货使用金钱、银钱、小铜钱。国王出身屈支种姓,智谋寡少昏昧,受制于强臣。当地民俗,生子之后用木板夹压头骨,希望头颅长得扁薄。寺院有百余所,僧徒五千余人,修习小乘教说一切有部。经教律仪,效法印度,那些修习读诵之人,便直接依据印度原本。仍拘泥于渐教,饮食掺杂三净肉(三种依戒律允许食用的净肉)。然而持戒精严清净、沉浸于研习,人人以此相尚。


国境东部城北的天祠前,有一处大龙池。池中诸龙变化身形,与母马交合,于是生下龙驹,凶悍暴烈,难以驾驭。龙驹所生之子,方才可以驯服骑乘,所以此国多出良马。听先辈的记载说:近代有位国王,号称金花,为政教化明察秋毫,感动神龙供其乘驾。国王临终将死之时,用鞭子触碰龙耳,龙便从此潜隐不出,直到今天。城中没有水井,取用那池中的水。龙变化为人,与诸妇人交会,所生之子骁勇异常,奔跑能追上奔马;如此渐渐浸染,人人都自以为是龙种,仗恃勇力作威作福,不肯恭顺国王的命令。国王于是引来突厥人,将此城之人不论老少尽数杀戮,几乎无一幸免。如今此城已经荒芜,人烟断绝。